Category Archives: Performance

Performance Poetry

Program for the 11th International Literary Festival in San Luis Potosi

Programa de mano Letras 2015 alta res

I have just received the official program for the literary festival in San Luis Potosi two weeks from now and wish to pass it on to anyone curious about the vitality of Mexican literature in 2015. I am honored to be included in the discussion and look forward to meeting poets whose work I will study in the years to come. I especially want to thank Jorge Humberto Chavez for the invitation to read at San Luis Potosi. He will be reading in Los Angeles on September 5th.

Recently, I have been preparing for my trip by reading Mexican Poetry Today: 20/20 Voices a bilingual anthology, edited by Brandel France de Bravo (Shearsman Books, 2010). One gets a sense of how much poetry is flourishing in Mexico from the lack of overlap between this anthology and the poets who are reading at the SLP Festival. A quick comparison of the program and of the anthology yielded only one poet (Luis Aguilar) who was both in the anthology and reading at SLP.

 

 

 

Performance Poetry

Bill Mohr Reads in San Diego

UPSTART CROW / New Alchemy Poetry Series

San Diego, CA

presents

Bill Mohr

Wednesday, June 17, 2015

7:00 p.m.

Seaport Village 835 West Harbor Drive, San Diego, CA 92101 (619) 232-4855

After 6 p.m. parking is free at Embarcadero Park behind Harbor House.

Biography Music Performance

Brian Jones and the Fiftieth Anniversary of “The Last Time”

“night blossoms shooting color through the darkness”: Brian Jones and the Fiftieth Anniversary of “The Last Time”

In the spring of 1965, the Rolling Stones released a single featuring a pair of songs that would appear on their next U.S. album: “The Last Time” and “Play with Fire.” If their follow-up single, “I Can’t Get No Satisfaction,” reverberated like the coming of a sonic messiah, then “The Last Time” was its Baptist. Indeed, “The Last Time” still remains a song that marks a collision point of old pop music poetics giving way to a new dimension of consciousness. While the lyrics focus on the all too familiar trope of a love tryst gone sour, the song’s pristine, mesmerizing riff is something else altogether: it is a clarion call of subversive affirmation, embodying the desire for each day to be first time. Each repetition of the riff cascades like a waterfall of renewal. It is water sweetened in some primeval aquifer, as if it had finally spurted from the depths in which it has waited since the first human being played a musical instrument.

The history of the Rolling Stones remains a subject fraught with partisanship and loyalties formed at a young age. Not just fans’ loyalties, but the members of the band themselves established their loyalties early on, and they have continued to play out in the past half century, especially in a pair of autobiographies, Bill Wyman’s Stone Alone and Keith Richards’s Life. Richards claims that he remembers everything, and his account possesses an insidious charm. There’s a tall tale quality to his carnivalesque grotesquerie, and quite a few people, including the judges for the Norman Mailer Prize, succumbed to its puckish blend of show business cynicism and addled turpitude. One finds oneself almost willing to excuse profoundly outrageous behavior, even by the standard of bohemian self-indulgence.

In remembering everything, it’s not surprising that one might still recall things that feel like scores to be settled, and there’s nothing like a sock puppet, of course, to give yourself license to vent; since Richards is the casting director, he trots out his favorite one: Brian Jones, the founding musician of the Rolling Stones. He would have been smarter to be more generous to a man that many have forgotten was even in the band; a more balanced assessment of Jones’s contributions to the earliest years of the Rolling Stones, including the music he wrote for their songs, might well have satisfied those who value giving credit where it’s due. Richards chose otherwise, however, and a recent biography of Brian Jones by Paul Trynka seems to have been motivated in part as a rebuttal of Richards’s virulent portrayal of Jones.

I suspect Trynka was just as irritated as I was about many of Richards’s claims. Of course, one might claim that no one is supposed to take seriously Richards’s mendacity when he claims that he remembers “everything.” On one hand, it could be said that we are expected as sophisticated readers (or even as relatively naïve ones) to regard such a claim as comically dubious, but artists in the raffish hero mold are often experts in converting ironic sincerity into autobiographical verisimilitude. In turn, these accounts transmogrify into facts that distort the lives and contributions of others to an important artistic legacy. Legends smudge themselves, and not just with self-legitimatings herbs.

Let us revisit Richards’s Life and see how he splices his memory. On page 173, about a third of the way through the book, Richards begins a three-sentence paragraph with a contextual comment about the band’s early glory days  “ ‘The Last Time’ was recorded during a magical period at the RCA Studios in Hollywood.” Ah, and pray tell, Keith, why was it “magical”? Rather than elaborate on the collaborative nature of their musical magic, Richards opts to undercut that assessment by sticking his petulant middle finger in the sock puppet’s face: “It was the period where everything – songwriting, recording, performing – stepped into a new league, and the time when Brian started going off the rails.” The implication of this statement is that “Mick and I stepped up our game and Brian began to be a drag.”

This is the only reference to Brian Jones in the paragraphs devoted to “The Last Time,” a song that has just celebrated its fiftieth anniversary. Let’s think about that increment of time and its impact on popular music: How many songs hold up after half a century? Paul Williams, whose lucid commentary in Rock n Roll: The 100 Best Singles remains required reading for anyone interested in the potential of this form of music to prove enduring, selected “The Last Time” as one of those 100 best songs. His praise for “a masterpiece” that “turned his life around in spring ’65”  includes that rarely acknowledged worker in the music industry, the sound engineer. In terms of the myths that accrue around artistic production, one cannot help but notice the subservient role that Jones’s musicianship is accorded in the parenthetical position of giving the engineer his due: “(Dave Hassinger) did his job in getting “Keith’s guitar (and Brian’s, too) to sound like that.”

The problem is that the wrong name went into the parenthesis, for the sound that Paul Williams found so alluring is misattributed; it was not Keith Richards who was the “riff master” that he claims to be in his memoir, but rather Brian Jones who came up with the riff that makes “The Last Time” one of the best singles released in the past half-century. Unfortunately, songwriting credits seem to have a great deal of influence on how credit is awarded, and I’m no different than millions of other people. I, too, always assumed that Richards came up with that mesmerizing riff for “The Last Time.” His name is listed as the co-writer of the song, and make no mistake about it: that riff is the meaning of the song. Without it, you have a fairly banal, country ditty that isn’t much more inspired than their previous single, “It’s All Over Now,” which anyone with halfway sensitive ears has to wonder how it charted at all. That Jagger-Richards cadged their main phrase for “The Last Time” from a Pointer Sisters’ recording of a traditional song to push together a haughty rejection song is well known. That Richards still refuses to give Jones credit for the only (but what an only!) piece of imagination musicianship in the song is nothing short of pathetic, disguised self-pity for his own inability in that instance to produce imaginative music.

Let’s mull over what the late Paul Williams has to say: “So let us consider the riff. It’s pretty amazing, isn’t it. Keith plays the same figure over and over throughout every verse of the song ….  like a drone, a mantra, one of those Eastern devices that doesn’ t make a lot of sense to a western set of values….. the riff transforms the simple-minded drive of the song into something transcendent, point counterpoint, night blossoms shooting color through the darkness. A jumping-off point for many music’s to come, from heavy metal to punk to psychedelia. An unstoppable opener.” (Williams,  77-78). This poetic praise for Jones’s creative musicianship would seem to be the primary basis for Williams’s ranking of “The Last Time” as number 30 in this list of the Top 100; “Satisfaction,” which usually is regarded as their non plus ultra ranks as number 34. As a total performance of a song, “Satisfaction” is in fact far superior. Its lyrics are a thousand times better, but that was Jagger’s job, one he didn’t always do so well in the early period (1964-1967). If “The Last Time” surpasses that accomplishment, the distinction is owed to a musician that Led Zepplein’s Jimmy Page called “really gifted and innovative.”[i] Williams’s description of Jones’s riff as “night blossom shooting color through the darkness” accurately catches Jones the musician as perhaps the first gestural guitarist of rock and roll.

Richards surely must know that people give him credit for the music that makes “The Last Time” an enduring work of art. It will always be flawed by Jagger’s sophomoric lyrics, but Jones’s riff makes the verbal aspect almost an afterthought. (It must conceded, of course, that Jagger’s vocal is superbly on target, which helps compensate.) The sad consequence of being rich and famous is that you become inured to questions of integrity. If you know that other people admire you for being creative, but you didn’t do the work that you are admired for, a question of ethics would ordinarily come into play, but when you are one of a handful of legendary figures in popular music, you siphon off anything that does not fit your self-image. Perhaps you have been able to convince the less creative members of the band to go along with your songwriting scheme and they didn’t object when your childhood friend and you claim credit for work you didn’t do, but don’t compound the error in your memoir and expect that everyone will still continue to admire you.

The question of how a song is composed and how a record of that song is made is only of the more blurred categories in artistic production. Richards has said that Jones’s talent was closer to that of “an interpreter” of songs than a songwriter. Indeed, he can point to several dozen instances of such a contribution by Jones in the catalogue of songs written by Jagger and Richards. The role that Jones played would fall in these cases under the title of “arranger,” and from the start of their recording career, the Stones refused to let others arrange their songs. “Arranged by the Rolling Stones,” ran the credit on the back of the album sleeve. It was just part of the change in the music business. Not only did bands now expect themselves to write their own songs, but they eliminated that well paid role of “arranger” from the recording studio.

ln reinforcing the argument of a song, an arranger indeed interprets. But you must first have a song before you can interpret it. You can’t interpret something unless it’s finished. Joe Cocker did an interpretation of “With a Little Help from my Friends.” Elton John did a mediocre interpretation of “Lucy in the Sky with Diamonds.” When Brian Jones was in the studio with Jagger and Richards, the essential rhetorical gestures of “Under My Thumb” were nowhere to be heard until Jones had his moment of inspiration.

Let’s get this straight: a great song is rhetorical in its melodic intensity. It persuades you as effectively as anything written by Cicero or Samuel Johnson because it contains the “point, counterpoint” of some deep pulse of human apprehension. To limit Jones’s contribution to “Under My Thumb” to being an “arranger” is to pretend somehow that the main argument of the song is not vocalized by the marimba, which Jones wields like a master sushi chef, who has not only gone out on the ocean of his own inner demons and caught an elusive trophy of a fish, he has deftly carved it.  His bandmate, Bill Wyman, puts it bluntly, “Without it, you don’t really have a song, do you?”

The case for Jones deserving songwriting credit extends to songs that did not become hits, too. “Gomper,” which contains an extended musical composition that veers far away from the song’s initial melody, is one of the ten best things that the Stones did, at least in terms of harmonic complexity. It is my own personal favorite in terms of music. Jagger’s lyrics are dismally banal, unfortunately. The extended section ofmusic shows what Jones might have moved in the direction of had he not succumbed to drug addiction.

One of the songs in the RS canon that almost from its first airplay seemed to raise the question of songwriting credit was “Ruby Tuesday,” which Jagger has acknowledged as a song to which he made no contribution. Richards, of course, claims that he wrote it as a solo effort, and perhaps he did. Yet one wonders: is it not more than a little likely that Jones was in the studio and played a fragment of melody, which Richards then took and expanded upon? Such a scenario is very believable, especially when we have the testimony of Bill Wyman that the main driving riff of “Jumpin’ Jack Flash” is his creation. It must be said that Wyman’s riff has its roots in Richards’ classic riff in “Satisfaction.” The opening two notes are virtually the same, but what Wyman did in the next several notes to provide the core of the song deserves acknowledgement in the songwriting credit. Wyman left much later than Taylor, and for different reasons, or so it was made out to be. That two survivors of the band both make claims about the lack of songwriting credit and point to specific songs as instances of creative work for which they deserve credit has to serve as a red flag that something is also probably amiss in regards to Jones’s songwriting credits.

Part of the problem with doubting the claims of Jagger-Richards that songwriting credit should not have been shared, in a half-dozen or so cases, with Jones is that there is a pattern of poaching on other’s people imaginative work. Perhaps the most telling evidence of the selfishness of the Jagger-Richards outfit is that Jones’s successor in the band had much the same experience, except that he lived to tell of it. Mick Taylor has specifically spoken of his expectations that he would get songwriting credit and his belief that he deserved the credit. In particular, he has cited such songs as “Sway” and “Moonlight Mile” as examples of his collaborative efforts. His choice of songs to claim credit for is also revealing for its modesty. Without his long, extraordinary guitar solo that glides with glossy, mouth-puckering swirls of precise delicacy, “Can’t You Hear Me Knockin’?” would be one of the more forgettable songs in the Stones repertoire. It would get very few nominations as one of the top 100 songs. Backed by the plangent saxophone of Bobby Keys, Taylor takes the wheel in that song and shows Richards why he was the right choice to replace Jones, who indeed had fallen prey to drug and alcohol addiction at a very young age.

Taylor’s complaints about the unwillingness of Jagger and Richards to give him songwriting credit are nowhere mentioned in Trynka’s biography, which could have benefitted from footnotes. Perhaps the publisher would have felt that footnotes would have undermined the book’s sales potential. I can’t think, however, of anything that would substantiate the suspicion that Jagger and Richards behaved in an unethical manner in claiming sole songwriting credit for so many of their compositions. One  example of such annotation would be the experience of Marianne Faithful, who co-wrote a song called “Sister Morphine,” the first version was recorded with the Rolling Stones and contained her name as one of the authors of the song. How is it possible that the songwriting credit could be appropriated by Jagger and Richards when they recorded the song later and released it on “Sticky Fingers”?2

Finally, we need to consider the motive and it’s the one that impels all too many selfish agendas. In Life, it’s worth noting the passage about how Richards enjoys the physical presence of the money his songwriting has earned. I have no doubt it was a thrill — and who could quarrel with a young working-class man’s right to feel delighted and amazed that he could make his way through the world with tangible prosperity. But surely one can also read between the lines and see how temptation could prove overwhelming? Songwriting, and not touring, is the key to fortune and Richards and Jagger set to work accumulating as much of it as possible.

That Jagger and Richards have had enormously successful musical careers – and would have had these careers regardless of whether they had met Jones – is not the issue under debate. Paul Trynka’s book, however, reopens the question of artistic and ethical integrity. Until the surviving members of this indefatigable band acknowledge their errors in diminishing Jones’s contributions, this distant but lingering stain will always subtract from their accomplishments.


1[i]  Harvey Kubernik. “Brian Jones Revisited,” Record Collector (Burbank, CA: February-March, 2015, issue 45. 22. Kubernik’s interviews, conversations and e-mail exchanges with Bill Wyman, Jimmy Page, Andy Babiuk, Kim Fowley, and Danniel Weizmann supplement Trynka’s biography. Trynka himself, at the beginning of Kubernk’s article, is quoted as saying to Kubernik that “(Brian Jones) was a genius, and a car-crash, a beguiling, endlessly fascinating character…. He’s not a victim – he’s a visionary.” (11). My thanks to Dizzy, the owner of Dizzy Vinyl on 7th Street in Long Beach for providing me with a copy of this magazine, which I had missed at the time of its publication. The contrast between Trynka’s summary of Jones’s brief life and enduring musical legacy and the afterglow of Richards’s biography is exemplified in Michiko Kakutani’s review in the New York Times (October 25, 2010). The only reference to Jones in that adulatory article is Richards’s characterization of him as a “sort of freak, devouring celebs and fame and attention.” If Richards’s account had been more balanced, Kakutani might well have composed a comment with somewhat more equipoise, e.g, “success turned his once brilliant band mate, Brian Jones, into a sort of freak etc.” Richards set out to destroy the memory of Jones as anything other than a distasteful disaster, and Kakutani’s review would seem to confirm that Richards accomplished that with considerable aplomb.

2 The Rolling Stones (or the band with that name with three of the original five musicians) are currently on a 15 city tour of the United States to promote the re-release of Sticky Fingers, the album on which “Sister Morphine” appears. One Rolling Stones album that is virtually guaranteed never to receive re-release with a backing tour is Aftermath, on which Jomes’s contributions are so manifest that it will only once again raise the uncomfortable questions of creative credit for the music.

— Bill Mohr: billmohrpoet.com

Associate Professor, Department of English, California State University, Long Beach 90840-2403

William.Mohr@csulb.edu

Performance Poetry Theater

“The Last of the Knotts”

Doug Knott – “The Last of the Knotts” – Santa Monica Playhouse

Solo performances of dramatic scripts have shifted their focus in recent decades from homages to famous individuals (Will Rogers, Emily Dickinson, Mark Twain) to tour de force enactments of more “ordinary” people’s lives. Sarah Jones’s Bridge & Tunnel, for instance, focuses on the immigrant communities of New York City; her ability to play both male and female characters marked a new level of imaginative engagement with androgynous plasticity. Both Linda and I were fortunate enough to catch a performance of Bridge & Tunnel, when we were living in Long Island and teaching ESL to immigrants, and can vouch for Jones’s theatrical dexterity.

In a more personal, self-reflective mode, Doug Knott, one of the original members of the Carma Bums, has been performing a one-man show over the past four years called “The Last of the Knotts.” A few of my friends, such as Laurel Ann Bogen, have seen earlier versions of this play and mentioned that it has developed considerably in the course of its public viewings, which began with the Hollywood Fringe Festival in 2011. Linda and I finally got to see it this past Sunday at the Santa Monica Playhouse. Unfortunately for Doug, the audience was very small. A substantial number of people had received bad promotional information from sources other than Doug, and at least ten people showed up the evening before. Needless to say, they didn’t return, and as a result only eight people were present on Sunday.

Knott was unfazed. He feasted on his lines as if he were a chef who had prepared a New Year’s Eve banquet, and he was not going to let any of the sauce go to waste. So what if only a handful of guests were there to enjoy the delicacies of his kitchen. And the menu was of a delicate nature: childhood abuse and the life-decision of an unanticipated pregnancy. Knott recounted the details with a rhythmic edge that sharpened the sense of recitation. Of course he has told this story before, and told it long before it became a script. But whereas all too often one can hear a story from someone and feel – palpably detect – the sense that it’s all too well fixed and set in its proclivities, Knott’s monologue broke free of that gravitational aura of self-hypnosis within the first ten minutes and, from that point on, guided the audience through the comedy of a post-Beat life. If Knott knew where his life was going in the play, it was not because he had lived it. In point of fact, the surprises that loving another person brought to him in his life off-stage seemed to catch him just as off-guard in the recollection made visible in a single actor’s body and voice.

Knott’s success in keeping the audience attentive to a solitary voice, refracted through a poignant ensemble of love-fraught memories, is largely due to his ability to make his internalized movie flicker against a mural  painted on a single large board at the rear of the stage. The first third of the play does not make many references to the major symbols on the mural, but as the central love relationship takes hold, one of symbols slithers forth to become a central character. It’s not an ordinary snake that might be found in the mountains around Los Angeles. Knott’s lover has a boa constrictor. At one point, the snake wraps itself around Knott’s neck and he begins to panic. Slowly, all too slowly, the snake eventually stops strangling Knott as its owner stands in front of him, seemingly indifferent to his plight. To Knott’s overwhelming relief, the snake returns to his lover, flowing onto her arm “like reverse lava.” What a marvelous image! I have thought of it ever since I heard that line. It hints not just at the ambivalence that love brings to the life-and-death stakes of being intimate with someone else. It points to the very source of eros and thanatos itself: a primeval id whose song is rupture and rapture.

In thinking of the course of Knott’s life, after the play, it occurred to me how different the story would be if he had met his lover after she had been with the musician and had a child with him. The trauma of deciding on an abortion would probably have involved a much different conversation. Knott’s experience of being bullied by his father is a Gordian knot of irresolvable affliction entwined with the need to caress the bliss that life offers in brief installments. In making his love-relationship’s choice about a pregnancy a public confession, he offers a larger audience than he suspects a chance to revisit the incalculable wounds of their own journeys. No redemption awaits, but compassion is ever alert to our common needs.

Doug Knott’s program for the play notes the contributions of dramaturg Eric Trules, director Chris DeCarlo, and producer Debra Ehrhardt. They also deserve sustained applause. Gilbert Johnquest’s hand-painted mural was a wonderful introduction to his finely crafted work.

Books Performance

Bill Mohr at Beyond Baroque, 3/28

AN INTERNATIONAL READING

     Bill MohrNylsa Martinez

 David ShookRoberto Castillo Udiarte

  BEYOND BAROQUE LITERARY ARTS CENTER

681 Venice Blvd, Venice, CA 90291

    SATURDAY, March 28, 2015 

      8 p.m.

Roberto Castillo is a poet and translator from Tijuana, Mexico.  Considered “the Godfather of Tijuana’s counterculture” by La Prensa San Diego, he is also celebrated as the first translator of Charles Bukowski’s poetry into Spanish. He is the author of such collections of poetry as Blues cola de lagarto (Gob. del Edo. de Baja California, 1985) and La pasión de Angélica según El Johnny Tecate, (Conaculta/CND/CECUT, 1996).

Nylsa Martínez, a writer of fiction from Mexicali, Mexico, is the author of the short story collections Roads (Editorial Paraíso Perdido, 2007), Tu casa es mi casa (CONACULTA, 2009) and Un patio más amplio (Paraíso Perdido, 2014).  Her work has appeared in such anthologies as Expedientes policiacos; Cuentos de la frontera México-Estados Unidos (Editorial New Borders, 2014) and she is the winner of the 2008 Prize for Literature of Baja California.

Bill Mohr has just had a bilingual edition of his poems, Pruebas Ocultas, published by Bonobes Editores in Mexico. His poems and prose poems have appeared in more than a dozen anthologies as well as over five dozen magazines. His account of Los Angeles’s poetic communities, Holdouts: The Los Angeles Poetry Renaissance (University of Iowa Press, 2011) has gone into a second printing. He is currently an associate professor of English at California State University, Long Beach

David Shook is a poet, filmmaker, and translator in Los Angeles, where he edits molossus and Phoneme Media and serves as Honorary Consul for the Republic of Burundi. His debut collection, Our Obsidian Tongues, is available from Eyewear Publishing. Recent translations include Mario Bellatin’s Shiki Nagaoka (Phoneme Media), Tedi López Mills’s Death on Rua Augusta (Eyewear Publishing), and Víctor Terán’s The Spines of Love (Restless Books).

BORDER CROSSINGS

   Hosted by Anthony Seidman

Books Performance

Mexicali – Tijuana – Los Angeles

THREE WEEKENDS FROM NOW:

Saturday, March 28 – 8:00 PM 

Mexicali – Tijuana – Los Angeles:

            THE INTERMINGLING

Hosted by Anthony Seidman

          featuring

   Bill Mohr    — Nylsa Martinez

David Shook    —     Roberto Castillo Udiarte,

BEYOND BAROQUE LITERARY ARTS CENTER

681 Venice Blvd., Venice, CA 90291

Nylsa Martínez, a writer of fiction from Mexicali, Mexico, is the author of the short story collections Roads (Editorial Paraíso Perdido, 2007), Tu casa es mi casa (CONACULTA, 2009) and Un patio más amplio (Paraíso Perdido, 2014). She is the winner of the 2008 Prize for Literature of Baja California.  She has published in numerous journals, including Párrafo of UCLA, Revista de Literatura Mexicana Contemporánea, The University of Texas at El Paso, and Bengal Lights of Bangladesh.

Bill Mohr has had poems and prose poems published in more than a dozen anthologies as well as over five dozen magazines, including Antioch Review, Blue Mesa Review, Caliban On-Line, Miramar, Santa Monica Review, Skidrow Penthouse, Sonora Review, Wormwood Review, and ZYZZYVA. He edited and published two major anthologies of Southern California poets, Poetry Loves Poetry (1985) and The Streets Inside (1978), and is currently co-editing an anthology of West Coast poets with Neeli Cherkovski. Bonobes Editores in Mexico has just published a bi-lingual volume of his poetry, Pruebas Ocultas. He is an associate professor of English at California State University, Long Beach. His history of Los Angeles poetry, Holdouts: The Los Angeles Poetry Renaissance, has gone into a second printing.

David Shook is a poet, filmmaker, and translator in Los Angeles, where he edits molossus and Phoneme Media and serves as Honorary Consul for the Republic of Burundi. His debut collection, Our Obsidian Tongues, is available from Eyewear Publishing. Recent translations include Mario Bellatin’s Shiki Nagaoka (Phoneme Media) and Tedi López Mills’s Death on Rua Augusta (Eyewear Publishing). His poetry and translations have been included in numerous journals, including The Poetry, Oxford Magazine, and Skidrow Penthouse.

Roberto Castillo Udiarte is a poet and translator from Tijuana, Mexico.  Considered “the Godfather of Tijuana’s counterculture” by La Prensa San Diego, he is the author of Blues cola de lagarto (Gob. del Edo. de Baja California, 1985) and La pasión de Angélica según El Johnny Tecate, (Conaculta/CND/CECUT, 1996). He also edited an anthology of erotic poetry by women poets of Mexico entitled Nuestra cama es de flores, antología bilingüe de la poesía erótica femenina (CECUT/Conaculta, 2007).

 

Regular Admission $10, Students & Seniors $6, Members Free.

Books Performance

POETS METAMORPHOSIS – CSU Monterey Bay

I launched a Facebook page today to help spread the word about a special poetry writing course on the campus of CSU Monterey Bay this summer.

https://www.facebook.com/poetsmetamorphosis

Here are two links where you can find more information about registration, scholarships, etc. Anyone with further questions should write me at: William.BillMohr@gmail.com

http://blogs.calstate.edu/summerarts/

http://blogs.calstate.edu/summerarts/index.php/registration/

CSU Monterey Bay Summer Arts presents
The Poet’s Metamorphosis:
From Page to Stage to Screen
****
Two weeks of intensive writing
and performing of poetry
with
Cecilia Woloch
Marilyn Nelson
Doug Kearney
Juan Felipe Herrera
and Ellen Bass
in Monterey Bay, California
July 13 to July 26, 2015
http://blogs.calstate.edu/summerarts/
Housing available on the campus of CSU Monterey Bay.
FACULTY: Three poet laureates, Juan Felipe Herrera (current poet laureate of California); Ellen Bass (current poet laureate of Santa Cruz); and Marilyn Nelson (poet laureate of Connecticut (2001-2006), will join NEA award-winning poet Cecilia Woloch (Late, Tsigan, and Earth), and Doug Kearney, the acclaimed author of The Black Automaton.
Course credit available for undergraduate and graduate students
For more information, write: Bill Mohr, Ph.D., Dept. of English,
CSU Long Beach, 1250 Bellflower Blvd., Long Beach, CA 90840-2403;
or William.BillMohr@gmail.com.

Painting and Sculpture Performance Poetry

“What is an artist?”

“What is an artist?”

I had never heard of the Darwin Awards before this past year, when recent recipients were announced. It’s given to people who do humanity the favor of removing themselves from the gene pool by doing something stupid. One of the all-time winners is the terrorist who mailed a letter-bomb and who thoughtfully inscribed his name and return address on the package. While he could have worked up a fictitious residence, I guess he wanted the recipient to be cognizant of who was getting the most pleasure out of the explosion in the instant it happened. However, the package got returned for insufficient postage and one can only assume that some very pressing matter distracted the terrorist from paying close attention to that day’s mail, since he opened his own thoroughly efficient device in a moment of undue haste.

Oddly enough, I remember a cartoon from a number of years ago that showed a terrorist working as an instructor in a suicide bomber school. He’s wearing a vest and has his hand on the detonator. “Watch carefully,” he says. “I’m only going to do this once.”
It seemed funnier at the time I first saw the cartoon. Writing a description of the cartoon, in fact, only leaves me feeling despondent about the contempt for human life that seems so prevalent. Why are the war machines still so well funded? People don’t put bumper stickers on their cars anymore. Back in the days when they did, one of my favorites was “It will be a great day when schools get all the money they need and the Pentagon has to hold a bake sale.” Or something close to that.

*****

I’ve been reading Sarah Thornton’s 33 Artists in Three Acts as part of my on-going inquiry into the willingness of modern societies to fund ever more sophisticated weapons for combat. The key question that Thornton asks each of her subjects is: “What is an artist?” My guess is that unless a society is willing to devote enormous energy to coming up with an answer to that question, those of us who dislike warfare have little hope of human beings ever growing tired of hunting other human beings.

An artist is like a hunter, but the difference is in the simile itself and in the way an artist extends that simile, for the artist is not only tracking the unusual, but is leaving behind a record of her own tracks in doing so. In thinking of leaving footprints behind, I recall that the huge retrospective of Gabriel Orozco’s art at MOMA in New York City back in January, 2010 included what appeared to be a simple shoebox. Here are my notes from my visit to that exhibit, which I originally typed up as a letter to Stephen Motika:

I had more or less circled the entire main portion of the exhibit upstairs when I arrived at a shoe box on the floor, which seemed to be viewed as a prop by an unusually aggressive guard. He sidled up to a couple ahead of me and said, “You see the beauty in it?” and then scooted back a few steps. The man and the woman didn’t reply, but gazed at the shoebox, uncertain of whether to take advantage of the guard’s cue-line and move on to another piece or to challenge his dismissal quietly by lingering at the taped border of the sculpture.

As I studied the shoebox, the issue of sex and gender power in Orozco’s art only now became visible. The shoe box seemed to be a neutral signifier, but the size of the box was anything but neutral. It was far too big to have served as a box for women’s shoes. It was definitely a man’s shoe box, and when I read on the plaque on the wall that this particular piece was Orozco’s response at the big Italian biennial to being given a “closet-size” space to exhibit his work, I realized that the shoebox was far more than a sarcastic critique of the curators, but also an assertion of his “masculinity”: “I’m a big man,” the box seemed to say, in every sense of the word “big,” at which point sex impinges on gender.

At that point, I went back to the “bicycle sculpture,” which proved to be exactly what I remembered: men’s bicycles. I had liked this piece very much when I first saw it, and my admiration for it remains undiminished. For one thing, I didn’t think it was possible that someone would be able to take on using a bicycle as an armature for sculpture after Picasso had made such deft use of one, but Orozco’s piece more than beats him at his own game of modernist transformation. (The kickstand, in fact, evoked Eliot’s “still point of the turning world.”) Even with its pediment of retro aesthetics, however, the piece conveys the urgent pleasure of self-generated motion that is indifferent to physical condition. The age of the bicycles only makes them more attractive, although I wonder if that would have been true if they had not been men’s bicycles.

At a minimum, though, the bicycles were unambiguous in at least this point: while it would be possible to debate the “sex” of the shoebox (“Are you saying that no woman could ever have feet that big?”), the bicycle sculpture privileges masculine public mobility. I guess my question concerns what the response to the piece would be like if he had used bicycles conventionally designed for women; in fact, I wonder if he even considered that alternative. Somehow, I doubt it.
(Side-note interjection: Thornton mentions Orozco’s bicycle sculpture in passing, but makes no comment on the issue of the sculpture’s explicit gendering.)

At least one other piece was less subtle: the three large white balls encased in mesh, in a piece called “Seed,” for instance, were in full phallic display, with the mesh vertically poised in an ejaculatory state. This third piece I cite is a minor work and more of a footnote than thesis, but it serves to confirm the overall heft of Orozco’s work. The masculine inflections in Orozco’s work (at least in this exhibit) are not surprising as such; indeed, his ability to rearrange what we assume we’re familiar with seems rooted in a playfulness that is all too often squelched by patriarchal authority, and his response affirms his value as a transmitter of well-defined strength amidst temporal uncertainties.

In a letter sent to Kevin McNamara shortly after I sent my comments to Stephen, I noted that “my favorite portion of Orozco’s show was the large room, on one of the lower floors, filled with posters which revolved a set of colors (yellow, white, blue, red, if I remember correctly), according to a move on a chess board. I wish I could have spent more time there. In fact, I wouldn’t have minded at all being able to sit on a mat on the floor in that room with a small group of people engaged in some form of meditation. Or even chanting, quietly.”

My definition tonight (January 6, 2014): An artist is a person whose work within the realm of imagination removes them from the gene pool of imitation. Emily Dickinson is an artist because she is impossible to imitate. Ironically, an artist’s work serves as a termination point and as a primary discharge of continuity.

Film Music Performance

BIRDMAN — “When did you take a risk?”

BIRDMAN (Or, the Unexpected Virtue of Ignorance)

Linda and I went to a matinee of Birdman yesterday, not being any more familiar with the work of the director than of its most famous actor, Michael Keaton. I’ve never seen any of the Batman movies, and it’s more than likely that I’ll never get around to viewing them. As a professor at UCSD liked to say, though, “You don’t need to read some things. The culture has read them for you.”

The aspect I enjoyed the most was a chance to look at a Broadway stage from the vantage of the stage itself. The theatricality of the movie kept me interested, even when the over-the-top meltdown of the protagonist seemed to pull the script in unbelievable directions. At times, it seemed as if the film forgot that Broadway is not art: it is a business — show business. It’s about enlarging dramatically and comically intimate moments into gestures capable of being perceived from fifty to eighty yards away in such a way that people buy tickets to see it happen. To make a film about the production of a play in which this aspect is relegated to subjective disintegration left me looking for allegorical levels of meaning; allegory, unfortunately, is on back order these orders, and it’s a long wait. Style, though, can compensate for a lot of shortcoming, and this film has style to spare. As short on time as I am, I somehow have to find a way to see this director’s other movies. Alejandro Gonzalez Inarritu is someone I hope gets a chance to still be making films forty years from now.

As brilliant as the cinematography is, Birdman’s script could have used one more draft. The drama of Birdman focuses on an actor who is trying to salvage his ego. Since show business is the worst place to undertake that kind of self-reclamation, the story has problematic incidents. In the opening scenes of the movie, for instance, rehearsals for a play based on Raymond Carver’s writing are not going well. One of the actors is not pulling his weight. He gets eliminated from the cast by an “accident,” in which a leko drops on him. Keaton’s character confesses to his lawyer that it wasn’t an accident. While this event certainly portends the protagonist’s breakdown, it doesn’t match reality of show business enough. I simply don’t believe that an actor that bad would have been cast in the first place. I have to retract that statement. Bad casting happens more frequently than the principals in many shows would care to recall. On the other hand, was such an extravagant discharge necessary to generate the aggravated self-destructive trajectory of a “has-been” actor attempting a come-back? Well, perhaps so. In an odd way, this film reminded me of “Sunset Boulevard”; a marinated pathos exudes from the story-line, which we watch with fascinated repulsion.

“Birdman” at times seems like a variation on an aging rock star trashing the dressing room in all too familiar tantrum. (There was — for me, at least — a distant echo of Sam Shepard’s “The Tooth of Crime.”) Comic relief is provided just in time, at the spot when according to the man at Art Theater’s candy stand, some people decide to take a cigarette break themselves. The scene in which Keaton’s character is trapped outside of the theater in his bathrobe, and he must squirm out of it in order to run around the theater and enter through the front door, is a classic moment: all the overwhelming anxiety any of us might have experienced at being caught naked in a crowd is encapsulated in a “bad dream” that is poignantly hilarious. The magnification of this scene in social media provided just the right note of absurdity to make it all the more delicious.

All the actors in Birdman will be able to look back on this project with genuine pride. The actor challenges the theater critic: “When did you ever take a risk?” For the most part, this cast brought a degree of legitimate risk to their commitment. With luck, they’ll get a chance to work together again.

Most entrepreneurs of plasticity in all its forms realize that the most delightful moments of a work’s development involve palimpsestual layering. The choice to include the most famous monologue from Shakespeare’s “MacBeth” falls short of being the underpinning that was hoped for, however. A more complementary selection from Shakespeare would be a short speech by Caliban from “The Tempest,” one in which he is addressing Ariel. (A cover of “Field” poetry magazine with Duncan Bell as Ariel in a 1988 production of “The Tempest” is on top of the table I am typing this on: the source of this chance suggestion.) Or, at the very least, the actor’s daughter could have been named Miranda.

Finally (and it’s not fair that this aspect is relegated to the final paragraph), the score to the film deserves consideration. It should be noted that the drummer provides a sane counterpoint of percussive determination to the “sound and fury,” and his inclusion in the play was worthy of the early work of Tennessee Williams.

This film is a must-see, and don’t wait for it to be available on DVD. It’s a mandatory big screen viewing.

Performance Poetry Theater

The Cast, Director, and Introduction — “RAM”

IMG_3466 2PLACE: Los Angeles County Museum of Art; Bing Auditorium

Photo: Copyright Linda Fry. All rights reserved. (Click on photo to see full picture. From left to right: Devin Falk, Joshua Grapes, Kyle Jones, and Robert Edward.

DATE/TIME: Saturday, October 11, 2014; 2:00 p.m.

S.A. Griffin did an extraordinary job at LACMA this morning in getting the cast prepared for the staged reading. I had never met half the cast, nor had they met each other, and the first task was to assign the parts. Unfortunately, Eric Morago had an emergency that required him to relinquish his role in today’s production, but I had had a gut feeling earlier this week that an understudy might be needed and I asked a recent CSULB graduate, Kyle Jones, to show up just in case. He ended up playing the role of the Poet, while Robert Edward took on the part of the Dealer. Devin Falk and Josh Grapes played the Hipsters, and Cheryl Fidelman joined in as the Girl. Eric Reed’s piano accompanied the recitation.

This event at LACMA grew out of a small exhibit focused on Venice, for which a mural painted on linen that had hung in the Venice post office for many years had been restored. The mural will return to home after the exhibit concludes, though the building is no longer a post office, but a movie production company headquarters. The mural itself is cited in Stuart Perkoff’s long poem, “Voices Heard in Venice,” which he composed during the same period in which he worked on “Round About Midnight.”

Originally, in terms of mounting this event, I had a peripheral role. I was only supposed to deliver an introductory talk, which I will include in this post. I only delivered about two-thirds of this introduction, however. (The Bing Auditorium was on a tight schedule, and I wanted Eric Reed and his company to have as much time to play as possible.) My role in this project changed radically two weeks ago when Mary Lenihan wrote me an e-mail and asked if I could find some new actors, since the group that had committed to do had taken on a new project. I spent a good portion of the past two weeks assembling the cast and discussing approaches to this staged reading with S.A. Griffin, who agreed to serve as director about a week ago. If the cast was unfamiliar with Perkoff’s poetry, it was crucial to have a director who knew and profoundly respected his writing. I could not possibly have made a better choice for the job than S.A. Griffin.

The rehearsals took place downstairs in the small auditorium. I was able to be present for most of the run-throughs and S.A. was gracious enough to let me make comments now and then that helped clarify the tone (or “the true sound”) of the lines. I have always missed theater ever since I left the Burbage Theater back in the mid-1970s, but it was impossible to do a small press project and be a playwright/actor at the same time. I made a choice, and I’ll never know whether it was the right one.

The cast managed to get in about three hours of work before, including a run-through with Eric Reed, on the Bing Auditorium stage before the audience was let in, starting at 1:30. About 150 people eventually took seats, including Marsha Getzler, the head of the Temple of Man. Venice West itself was represented at the event! In the transition between rehearsal and performance, the cast had its first chance to relax since they had first met and they began chatting very amiably, so much so that no one seemed to notice that they were only five minutes away from hitting the boards. My old training kicked in, though, since I kept my eye on the clock. With five minutes to go, I called everyone together to re-focus on character, and to let nothing else distract them. To their credit, they immediately dropped back into the script and stayed focus on it as Mary Lenihan welcomed everyone and I gave the following introduction.

Round About Midnite: An Introduction to the Jazz-Poetry Scene in Venice West and the Poetry of Stuart Z. Perkoff

         by Bill Mohr

Venice West was the name bestowed by poet and painter Charley Newman on an artistic movement of underground poets, painters, and musicians who made an area known as “the slum by the sea” a nationally recognized part of the Beat movement in the 1950s. It is Charley Newman’s friend, Stuart Z. Perkoff, however, who is generally acknowledged as the primary figure in that scene. Born in 1930 in St. Louis, Perkoff’s formal education ended with high school graduation. He dropped out of college after only one week of classes, moved to NYC and in the late 1940s became the first well-known case of a man who resisted the renewal of military conscription after World War II. In his early 20s, Perkoff settled in Venice, California, and by mid-decade, Jargon Press had published his first book of poems, The Suicide Room. By the end of the decade, both Perkoff’s poetry and that of fellow Venice West poet Bruce Boyd had achieved the distinction of being included in Donald Allen’s magnificent anthology, The New American Poetry. While such prominence might give the impression of a scene with at least a hundred poets at work, the actual number of poets, all told, who constituted the core of Venice West probably numbered no more than somewhere between a dozen and a score. Their impact, nevertheless, is the stuff of legend. Perkoff died from cancer in 1974, but two of the Venice West poets are still alive and writing, and I wish at the start of today’s program to acknowledge once again the very fine poetry reading that Frank T. Rios gave at this museum several months ago. It took place in the room where the Biberman mural is on exhibit, and I hope all of you have a chance afterwards to visit it.

As was the case with all the poets in Venice West, Perkoff represented a distinct subculture within the Beat movement. In particular, one notes a lack of interest in pursuing publication. If it has taken so long for Perkoff’s  “Round About Midnite” to come into the public view again, part of it is due to the fact that it has only been available to readers since Perkoff’s Voices of the Lady: Collected Poems appeared towards the end of the past century. Before then, the only evidence that such a play existed was in a chapter of Lawrence Lipton’s bestselling encapsulation of the Venice West scene, The Holy Barbarians, which appeared in 1959.

Among the passages quoted in The Holy Barbarians were two pages of dialogue between characters designated as “Hipsters,” “Dealer,” and “Poet.” Even though Lipton described it as a “long poem, an oratio for the speaking voice,” it would appear that Perkoff always saw it as a poem mean to be staged in the presence of jazz musicians. If one turns to pages 40- 43 of The Holy Barbarians, in fact, one gets a glimpse of how a living room in Venice became the rehearsal hall for Perkoff’s “Round About Midnite,” On one such occasion, which probably can be dated to 1958, Lipton claims that the ill-fated jazz musician Les Morgan showed up at Lipton’s residence to serve as the musical half of the poem’s thematic investigation. The poets who complemented Perkoff were Tony Scibella, Charley Newman, and Charles Foster.

It’s hard to know how many such occasions occurred. They were certainly not all successful. As Lipton noted, “Nobody knew, as yet, how to integrate the two arts form into something like modern idiom that would lend itself to improvisation, at least on the musical level. There were those who insisted that even the poetry should be improvised. These were the fanatical jazz buffs who that the wordman had everything to learn from the jazzman and the jazzman could do no wrong.” On the occasion that Lipton wrote about in The Holy Barbarians, Les Morgan was not one of that haughty choir. Morgan listened to the dialogue, Lipton noted, and then “began to blow, a yearning, haunting theme, in perfect mood with the words. This was it. This was that we had been working towards for months.”  As exciting as that intersection was, it was only one instance of the process by which “Round About Midnite” reached its final draft. Lipton mentions months of “experiment and public performance” that still had to be worked through in order for them to have “a real grasp of the problems involved in this revival of music and poetry.” And it was Perkoff, not Lipton, who produced and directed the culminating version of “Round About Midnite.”

In regards to the interweaving of jazz and poetry, in general, The Holy Barbarians only records a very small part of the total work done in Venice West and Los Angeles. According to his poems, journals, and letters, Perkoff was working with Shelley Manne, one of the legendary figures of this period, as early as August, 1956 and Perkoff was also involved in the staging of a major jazz and poetry concert in the Crenshaw district of Los Angeles in December, 1957, at which the musicians included Shorty Rogers, Bill Holman, Ralph Pena, Buddy Collette, Red Mitchell, and Marty Paich. By the time that “Round About Midnite” was staged in 1960, therefore, one could say this “poem for voices and music” represented an invocation of jazz’s affinity for poetry akin to Langston Hughes’s classic Montage of a Dream Deferred. One of the links between Perkoff and Hughes to keep in mind would be that forgotten classic of jazz history, John Clennon Holmes’s “The Horn”.  In listening in on “Round About Midnite” this afternoon, I would urge you to keep in mind how this play absorbs the advice of Charley Parker that Holmes quoted as an epigraph for his novel: “Music is your own experience, your thoughts, your wisdom. If you don’t live it, it won’t come out of your horn. They teach you there’s boundary line to music. But, man, there’s no boundary line to art.” Perkoff took Parker at his word and revealed the alleged boundary line between jazz and poetry to be an illusion. If you can hear how poetry itself becomes the session of a community of transformation, then for an instant I hope you will find yourself in the company of those whose visions are meant to bring us together in a new state of ethical and imaginative relationships.

For those of you, by the way, who want to know more about poetry or jazz, there are two writers I would recommend: for information on Perkoff’s community, you should check out John Maynard’s Venice West, and for jazz in Los Angeles, there is no better resource than Steve Isoardi’s pair of in-depth surveys, Central Avenue Sounds and the more recence volume, The Dark Tree.

Finally, it should be mentioned that in a world with an ideal budget for this kind of project, we would have been able to be graced with the presence of Sy Perkoff, Stuart’s brother, who is still alive and working as a jazz musician up in San Francisco. We are, however, extremely honored to have Eric Reed and his Trio with us today. They have come up all the way from San Diego to be with us and honor Stuart Z. Perkoff. I also wish to thank Rachel DiPaola, Stuart’s daughter and the keeper of his literary estate. Her generous permission has enabled LACMA to move ahead with this project.

So sit up, take a deep breath, and prepare to savor “Round About Midnight.”